<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.2" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Комментарии на: 40 популярных сокращений в профессиональной терминологии поискового маркетинга</title>
	<link>http://platon-online.com/2007/12/01/40-populyarnyx-sokrashhenij-v-professionalnoj-terminologii-poiskovogo-marketinga/</link>
	<description>Персональный Блог Платона Щукина о Яндексе, SEO и Блогосфере</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 05:19:14 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.2</generator>
		<item>
		<title>От: Dark</title>
		<link>http://platon-online.com/2007/12/01/40-populyarnyx-sokrashhenij-v-professionalnoj-terminologii-poiskovogo-marketinga/#comment-262</link>
		<dc:creator>Dark</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Dec 2007 08:49:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://platon-online.com/2007/12/01/40-populyarnyx-sokrashhenij-v-professionalnoj-terminologii-poiskovogo-marketinga/#comment-262</guid>
		<description>Согласен, начинающим хорошая помощь</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Согласен, начинающим хорошая помощь</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Всеволод Козлов</title>
		<link>http://platon-online.com/2007/12/01/40-populyarnyx-sokrashhenij-v-professionalnoj-terminologii-poiskovogo-marketinga/#comment-245</link>
		<dc:creator>Всеволод Козлов</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 19:58:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://platon-online.com/2007/12/01/40-populyarnyx-sokrashhenij-v-professionalnoj-terminologii-poiskovogo-marketinga/#comment-245</guid>
		<description>Уважаемый владелец блога. Я являюсь переводчиком данной статьи. Так же я являюсь первоисточником.... Мало того, что Вы без разрешения перепечатали мой перевод, так еще и нагло не поставили ссылку на оригинал...

Исправьте это недоразумение в кратчайшие сроки, либо я приму серьезные меры, которые Вам не понравятся...

Если Вы хотите оставить эту статью на своем блоге, сделайте это, как требую Я, владелец авторских прав на переводы: http://www.seoschool.ru/reprint/

С Уважением, Всеволод Козлов!
http://www.seoschool.ru/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Уважаемый владелец блога. Я являюсь переводчиком данной статьи. Так же я являюсь первоисточником&#8230;. Мало того, что Вы без разрешения перепечатали мой перевод, так еще и нагло не поставили ссылку на оригинал&#8230;</p>
<p>Исправьте это недоразумение в кратчайшие сроки, либо я приму серьезные меры, которые Вам не понравятся&#8230;</p>
<p>Если Вы хотите оставить эту статью на своем блоге, сделайте это, как требую Я, владелец авторских прав на переводы: <a href="http://www.seoschool.ru/reprint/" rel="nofollow">http://www.seoschool.ru/reprint/</a></p>
<p>С Уважением, Всеволод Козлов!<br />
<a href="http://www.seoschool.ru/" rel="nofollow">http://www.seoschool.ru/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Delta</title>
		<link>http://platon-online.com/2007/12/01/40-populyarnyx-sokrashhenij-v-professionalnoj-terminologii-poiskovogo-marketinga/#comment-235</link>
		<dc:creator>Delta</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Dec 2007 14:25:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://platon-online.com/2007/12/01/40-populyarnyx-sokrashhenij-v-professionalnoj-terminologii-poiskovogo-marketinga/#comment-235</guid>
		<description>Спасибо вам ребята за это</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо вам ребята за это</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
